作家云从龙:水果的英文翻譯大匯總

作家云从龙 www.jnozk.club 日期:2019-06-05 / 人氣: / 編輯:譯聲翻譯公司

  春天的腳步走得急促,夏天的腳步正在慢慢靠近,在這個疾病多發的季節里面,多吃水果多喝水對大家是不會有壞處的,譯聲作家云从龙總結了一些關于水果的英文翻譯,讓大家在邊吃水果養生的同時也來看看你愛的水果用英文是如何說的吧。

  almond杏仁

  apple蘋果

  apple core蘋果核

  apple juice蘋果汁

  apple skin蘋果皮

  apricot杏子

  apricot flesh杏肉

  apricot pit杏核

  areca nut檳榔子

  banana香蕉

  banana skin香蕉皮

  bargain price廉價

  beechnut山毛櫸堅果

  beijing flowering crab海棠果

  bitter苦的

  bitterness苦味

  bitter orange酸橙

  blackberry黑莓

  canned fruit罐頭水果

  carambola楊桃

  cherry櫻桃

  cherry pit櫻桃核

  cherry pulp櫻桃肉

  chestnut栗子

  chinese chestnut板栗

  chinese date棗

  chinese gooseberry獼猴桃

  chinese walnut山核桃

  coconut椰子

  coconut milk椰奶

  coconut water椰子汁

  cold storage冷藏

  cold store冷藏庫

  crisp脆的

  cumquat金桔

  damson plum西洋李子

  dangshan pear碭山梨

  date棗

  date pit棗核

  decayed fruit爛果

  downy pitch毛桃

  dry fruit干果

  duke公爵櫻桃

  early-maturing早熟的

  fig無花果

  filbert榛子

  first class一等地,甲等的

  flat peach蟠桃

  flavour味道

  flesh果肉

  flesh fruit肉質果

  fresh新鮮的

  fresh litchi鮮荔枝

  fruiterer水果商

  fruit in bags袋裝水果

  fruit knife水果刀

  fruits of the season應時水果

  gingko白果,銀杏

  give full weigh分量準足

  give short weight短斤缺兩

  grape葡萄

  grape juice葡萄汁

  grape skin葡萄皮

  grapestone葡萄核

  greengage青梅

  hami melon哈密瓜

  hard堅硬的

  haw山楂果

  hawthorn山楂

  hazel榛子

  honey peach水蜜桃

  in season應時的

  juicy多汁的

  juicy peach水蜜桃

  jujube棗

  kernel仁

  kumquat金桔

  late-maturing晚熟的

  lemon檸檬

  litchi荔枝

  litchi rind荔枝皮

  longan桂圓,龍眼

  longan pulp桂圓肉,龍眼肉

  loguat枇杷

  mandarine柑桔

  mango芒果

  mature成熟的

  morello黑櫻桃

  muskmelon香瓜,甜瓜

  navel orange臍橙

  nut堅果

  nut meat堅果仁

  nut shell堅果殼

  oleaster沙棗

  olive橄欖

  orange柑桔

  orange peel柑桔皮

  papaya木瓜

  peach桃子

  pear梨

  perishable易腐爛的

  pineapple菠蘿

  plum李子

  plumcot李杏

  pomegranate石榴

  pomelo柚子,文旦

  red bayberry楊梅

  reduced price處理價

  ripe成熟的

  rotten fruit爛果

  seasonable應時的

  seedless orange無核桔

  special-grade特級的

  strawberry草莓

  sultana無核小葡萄

  superfine特級的

  tangerine柑桔

  tart酸的

  tender嫩的

  tinned fruit罐頭水果

  unripe未成熟的

  walnut胡桃,核桃

  walnut kernel核桃仁

  water chestnut荸薺

  watermelon西瓜

文章信息: //www.jnozk.club/11754.html?
行業新聞相關問答
問:什么是 “同聲傳譯”
答:同聲傳譯:口譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室(booth)里,一面通過耳機收聽發言人連續不斷的講話,一面同步地對著話筒把講話人所表達的信息內容準確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,從耳機中收聽相應的譯語輸出。
問:怎么看翻譯公司客服人員報價是否專業?
答:很多客戶來電咨詢,劈頭就問:“你們什么價格?” 這時候唐能翻譯的客服人員會頑強地根據公司內部制定的“ Specifications ”去引導客戶先描述需求,根據需求匹配最適合的產品和解決方案。咨詢和提案式的客服模式才能真正對客戶項目的實際效果負責。 那些一接電話什么都不問就給你個一口價的翻譯公司您就放棄吧。不能根據具體的翻譯需求提供專業解決方案的翻譯公司一定不是一家好公司。
問:客戶資料是否能保密?
答:如客戶需要,在正式翻譯前我們將會與客戶簽署保密協議,并在交付文件后7日內銷毀原文和譯文,不作備份,以后不負責該稿件的查詢,請客戶保留好文件。所有譯員均與我們公司簽訂嚴格的保密協議。
問:成為你們公司的長期客戶有什么好處?
答:我們可以和您簽訂長期的框架協議,您可以得到VIP優惠價格、指定譯員、免收訂金、月結費用、精美贈品等優惠服務。
問:請問貴司部門設置有哪些
答:譯聲翻譯公司的分類是市場部、項目部、翻譯組、人事部、財務部、翻譯組就最大的部門,有的技術文檔類和商務類、另外有的是按照職能分類,如翻譯組和審校組,還有排版組;有的按照稿件類型,如專利翻譯、技術翻譯、商務翻譯,還有口譯和筆譯。
問:是否提供上門翻譯服務?
答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。
問:翻譯資料是紙質的,如何提供?
答:可以采用快遞、傳真、拍照或掃描后通過郵件發送、上門送件等形式。如果文件數量較大,我們可以上門取件。
問:我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?
答:譯員因為文化底蘊、工作經歷等各方面的差異,基本上都有自己獨特的翻譯風格和用詞習慣。若客戶對譯文有風格要求(如:直譯或意譯,美式表達或英式表達),請事先告知并盡量提供您認可的翻譯參考資料,我們會盡可能按照您的要求來翻譯。若您對已提交的譯稿質量有任何疑問,我們都提供無限期質保,修改到讓您滿意為止。
問:翻譯也有售后服務嗎?
答:公司鄭重承諾無限期質保,為客戶提供貼心的售后服務,免費為該次稿件提供修正、勘誤服務,讓客戶委托更無后顧之憂。我們有專屬的客戶經理為您提供一對一服務。
問:你們可以為其他城市提供翻譯服務嗎?
答:可以的。我公司擁有一大批經驗豐富的項目管理人員,通過成熟的網絡平臺以及項目經理的專業素養,我們可以承接全球的翻譯業務。目前,我們在上海和南京設有辦事機構。

相關閱讀 Related

現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

Go To Top 回頂部